ADAN Y EVA | CAIN Y ABEL FUERON SUS UNICOS HIJOS? | ADAN AND EVE | CAIN AND ABEL WERE HIS ONLY CHILDREN?

avatar

image.png

La sección de la Biblia sobre la creación del mundo y el surgimiento de los humanos, Génesis, cuenta cómo Adán y Eva fueron los primeros hombres que vivieron en el mundo. Después de probar las manzanas del Árbol del Conocimiento, fueron expulsados ​​del Jardín del Edén y acusados ​​de vagar por el mundo y vivir con sus descendientes. Lo que está menos claro en la Biblia y otros textos es el número de hijos en la primera pareja. Se pueden encontrar varias versiones y teorías, pero siempre parece haber suficientes pistas para resolver el misterio.

The section of the Bible on the creation of the world and the rise of humans, Genesis, tells how Adam and Eve were the first men to live in the world. After tasting the apples from the Tree of Knowledge, they were expelled from the Garden of Eden and accused of wandering the world and living with their descendants. What is less clear in the Bible and other texts is the number of children in the first couple. Various versions and theories can be found, but there always seem to be enough clues to solve the mystery.

La versión más conocida y popular es que Adán y Eva tenían a Caín y Abel. Caín y Abel son hermanos famosos que se enfrentarán en la Guerra del Fratricidio. Según el Libro del Génesis, la pareja exiliada del Edén quedó embarazada de al menos otro hijo. Caín lo mató. Sin embargo, el Libro de los Jubileos (no considerado legítimo) tiene nueve hijos, incluidas mujeres como Awa y Azura.

The best known and most popular version is that Adam and Eve had Cain and Abel. Cain and Abel are famous brothers who will face off in the War of Fratricide. According to the Book of Genesis, the exiled couple from Eden became pregnant with at least one other child. Cain killed him. However, the Book of Jubilees (not considered legitimate) has nine children, including women like Awa and Azura.

En otra parte, "Después de que Set nació, Adán vivió 800 años y tuvo un hijo y una hija. Adán vivió un total de 930 años". En esta oración, los pensamientos de Adán como todos los padres son: en detalle, pero revela un gran número de hijos e hijas. Por otro lado, todos estos descendientes (como en el caso de Caín y su hijo Enoc) deben considerarse inevitablemente como provenientes de sus hermanas o nietos. Dado que el incesto y el parentesco eran prácticas antiguas comunes, la idea no es tan extraña. El libro.

Elsewhere, "After Seth was born, Adam lived 800 years and had a son and a daughter. Adam lived a total of 930 years." In this sentence, the thoughts of Adam like all parents are: in detail, but reveals a large number of sons and daughters. On the other hand, all these descendants (as in the case of Cain and his son Enoch) must inevitably be considered as coming from his sisters or grandchildren. Since incest and kinship were common ancient practices, the idea is not that strange. The book.

Génesis, que contiene esta historia, fue escrito alrededor del siglo VI a. C. y fue consistente con el exilio judío después del cautiverio en Babilonia. Desde un punto de vista histórico y científico, no debe considerarse un registro creíble, sino una especie de parábola escrita para educar a la población y formar ciertos valores o comportamientos. La historia de Adán y Eva y sus descendientes busca reflejar con precisión la relación entre Dios y los seres humanos, ya sean buenos o malos. Es utilizado por hombres y mujeres, judíos y cristianos posteriores.

Genesis, which contains this story, was written around the 6th century BC. C. and was consistent with the Jewish exile after the Babylonian captivity. From a historical and scientific point of view, it should not be considered a credible record, but a kind of parable written to educate the population and shape certain values or behaviors. The story of Adam and Eve and their descendants seeks to accurately reflect the relationship between God and human beings, whether good or bad. It is used by later men and women, Jews and Christians.

A lo largo de los siglos, muchos estudiosos de todas las disciplinas han decidido centrarse en los ídolos de Adán y Eva, especialmente en la semejanza de los niños. Sin embargo, cada uno de ellos parece estar determinado por distintas fuentes o interpretaciones que alteran el número de descendientes en cada caso. Otros entre ellos prefieren darle a la historia un simbolismo puro y respetar la decisión del autor de ocultar esta información.

Over the centuries, many scholars from all disciplines have decided to focus on the idols of Adam and Eve, especially the likeness of children. However, each of them seems to be determined by different sources or interpretations that alter the number of descendants in each case. Others among them prefer to give the story a pure symbolism and respect the author's decision to hide this information.



0
0
0.000
0 comments