ရာဝဏ၏ အောင်ပွဲ (အပိုင်း ၂)

avatar
(Edited)

ရာဝဏ၏ အောင်ပွဲ (အပိုင်း ၂)
အထဲမှထွက်လာမည့် မြွေဟောက်သည်လည်း ပြီးခဲ့သော မြွေဟောက်ရှစ်ကောင်ထက် ပိုကြီးမားမည်မှာ သေချာသည်။ သံလျက်ကို ကျစ်ကျစ်ပါအောင် ဆုပ်ကိုင်ထားလိုက်သည်။ တောင်ပို့ဆီမှ ရွှီ ဟူသော အသံကြီးပေါ်လာခြင်းနှင့် သံလျက်ကို ဝှေ့ယမ်းလိုက်ခြင်းတို့မှာ တစ်ပြိုင်တည်းလိုလိုဖြစ်သည်။ မြေစိုင်မြေခဲများ ဖွာထွက်သွားပြီး ကြေးနီနှင့် မဟူရာရောင်ရောနေသော အရာသည် တွန့်လိမ်၍နေလေသည်။ မယ်တော်ဂုန္ဓီ နန်းတော်တိုင်လုံးခန့်ရှိသည့် မြွေဟောက်နက်ကြီးတွင် ခေါင်းမရှိတော့ပေ။
မြေစိုင်မြေခဲများ အကြားတွင်ကိုယ်လုံးကြီးသာ တွန့်လိမ်နေသည်။ ခေါင်းမရှိသောကိုယ်လုံးကြီး၏ ရိုက်ခါမှုကြောင့် အနီးမှသစ်ပင်ငယ်များ ကျိုးပဲ့ကုန်ကြသည်။ ထို့နောက် မြွေကိုယ်လုံးကြီးသည် တောင်အောက်သို့ကျသွားလေသည်။ မြွေဟောက်နက်ကြီး၏ ဦးခေါင်းပြတ်သည် ကျွန်ပ်၏သန်လျက်ကို စွဲမြဲစွာကိုက်ခဲထားသည်။ နီညိုရောင်အဆိပ်ရည် များသည် သံလျက်ပေါ်တွင် လိမ်းကျံနေသည်။ ကိုယ်ထည်မရှိတော့သည့် မြွေခေါင်းကြီးသည် သန်လျက်သွားကို မလွတ်တန်းကိုက်ခဲထား လျက်ပင်ရှိသေးသည်။ အနက်ရောင်ရှိသည့် လျာနှစ်ခွသည် သံလျက်အသွားကို အငြိုးကြီးစွာပွတ်သပ်နေသည်။ ကျွန်ုပ်သည် သံလျက်ကို အနီးမှသစ်မြစ်တစ်ခုဆီသို့ ရိုက်ချလိုက်ရသည်။ အစွယ်ကျိုးသံတစ်ခု ကြားလိုက်ရပြီး မြွေခေါင်းသည် စိစိညက်ညက် ကြေသွားပေသည်။ နဝမတောင်ထိပ်ရှိတောင်ပို့ကြီးတွင် နှစ်ပေါင်းများစွာ အောင်းလျက်နေသည့်သတ္တဝါကြီးကား တောကြီးမြွေဟောက်ဖြစ်ပေသည်။ သို့သော်ယခုအခါ သင်း၏ဦးခေါင်းသည် တောင်ထိပ်တွင်ကြေမွလျက်လည်းကောင်း ၊သင်း၏ ကိုယ်လုံးကြီးသည် တောင်အောက်တွင်ပျက်စီးလျက်လည်းကောင်း တကွဲတပြားစီ ဖြစ်ခဲ့လေပြီ။
အနောက်ဘက်ဆီတွင်နေလုံးကြီးသည် နီရဲ၍နေလေသည်။ အိန္ဒိုမြစ်ရေပြင်၌ ပတ္တမြားရည်များဖိတ်စင်၍ နေလေသည်။ ဒသမပဗ္ဗတ နောက်ဆုံးပန်းတိုင်ကျန်သေးသည်။
''ရာဝဏ ပြန်ဆင်းခဲ့တော့ သားတော်''
တောင်ခြေမှ မယ်တော်ဂုန္ဓီ၏ အော်သံကို ကြားလိုက်ရသည်။
''သင့်မြတ်လှပါပြီ ရာဝဏ၊ ဆင်းခဲ့ပါတော့''
ပရိတ်သတ်၏ သြဘာသံတွင်စိုးရိမ်ပူပန်သော အရိပ်အငွေ့များပါနေသည်။ အေးမြသော တောင်ပေါ်လေကို ရှူရှိက်ရင်း ကျွန်ပ်ပြုံးလိုက်လေသည်။
''ဘာကြောင့်ပြန်ဆင်းရမှာလဲ ၊ တောင်တစ်လုံးကျန်သေးတယ်''
ဟု စိတ်ထဲက ရေရွတ်လိုက်သည်။
''ဒသမပဗ္ဗတ ကျန်သေးတယ်၊ သူဆက်လုပ်ပါစေ''
စူးရှသော မိန်းမသံတစ်ခု ပေါ်လာသည်။ နီရဲသော ဝတ်ရုံစ ကိုမြှောက်ပြရင်း ထိုမိန်းမက အော်ဟစ်နေလေသည်။
''သူသိပ်ပင်ပန်းနေပြီ၊ သိပ်ပင်ပန်းနေပြီ''
ချိုမြသောကရုဏာသံကိုလည်းကြားလိုက်ရသည်။အခြားမိန်းမတစ်ဦး၏ အသံပင်ဖြစ်သည်။ ထိုအသံနှစ်ခုကို ကျွန်ုပ်ဆက်စပ်၍ ရေရွတ်လိုက်သည်။
''ဟုတ်တယ်၊ ငါသိပ်ပင်ပန်းနေပြီ။ ဒါပေမယ့် ဒသမပဗ္ဗတ ကျန်သေးတယ်၊ ငါဆက်လုပ်ရမယ်''
နဝမတောင်ထိပ်နှင့် ဒသမတောင်ထိပ်ကား အတောင်လေးဆယ်မျှကွာလှမ်းပေမည်။ တောင်ထိပ်နှစ်ခုကြား ချောက်ကမ်းပါးကလည်း ကျွန်ုပ်မခန့်မှန်းနိုင်အောင် မတ်လွန်း ပေသည်။ မြွေ အဆိပ်နှင့် မြွေသွေးများပေကျံနေသည့် သံလျက်နှင့် ကျွန်ပ်သည် အနီးမှထင်းရှူးပင်တစ်ပင် ကိုခုတ်ဖြတ်လိုက်သည်။ ထိုထင်းရှူးပင်ကိုခုတ်၍ အကိုင်းအခက် များကို ဖယ်ရှားနေစဉ် တွင် ဒသမတောင်ထိပ်မှ ကျယ်လောင်သော မြည်ဟိန်းသံကြီး တစ်ခုထွက်ပေါ်လာသည်။ထိုအသံနက်ကြီးကြောင့် ကျွန်ုပ်ရုတ်တရက်အားဖြင့် တုန်လှုပ်သွား မိသည်။
''ခြင်္သေ့''
မှန်ပေသည်။ ဒသမတောင်ထိပ်တွင် မြွေဟောက်မရှိ၊ ခြင်္သေ့ရှိနေသည်။ဝင်လုဆဲနေရောင်ခြည်တွင် ခြင်္သေ့၏ လည်ဆံမွေးများသည် ကြက်မောက်ပန်းရုံကြီးလို ရဲရဲနီနေသည်။ ဤမှာဘက်က လူသားအား တိုက်ခိုက်ရန် ခြင်္သေ့ကြီးသည် စောင့်စား၍နေပေပြီ။ ထင်းရှုးပင်၏အခက်များကိုဖယ်ရှားယင်း ကျွန်ုပ်သည်ဤခြင်္သေ့ကြီးအား ရုတ်ခြည်းတိုက်ခိုက်သတ်ဖြတ်ရန် သေနင်္ဂဗျူဟာကို ရှာဖွေနေမိသည်။ လုံးထွေးသတ်ပုတ်နေလျင် နေဝင်သွားချိမ့်မည်။ သတ်မှတ်ထားသော အချိန်ကျော်လွန်သွားမည်။ ကြီးမားလှသော ဤခြင်္သေ့ကြီးအား ပူးကပ်တိုက်ခိုက်ခြင်းဖြင့်လည်း ကျွန်ုပ်သည် အနိုင်ရရန်မလွယ်ကူ။သို့သော် ဒြာဝိဒိယန်သွေးဖြစ်သော ကျွန်ုပ်ရာဝဏ၏ စဉ်းစားဥာဏ်သည် လက်ရုံးအားနှင့်ထပ်တူ ထပ်မျှ ကြီးကျယ်ပေသည်။ သေနင်္ဂဗျူဟာကို ကျွန်ုပ်ရပြီ။

ဝတ္ထု ကို ဖတ်စေချင်သောကြောင်း အပိုင်း လုပ်ကပြီ တင်ပြပေးလိုက်ပါသည်။

The snake that will come out of it will definitely be bigger than the last eight. I gripped the iron blade tightly. The sound of gold coming from the south pole and the shaking of the sword almost coincided. Clay crumbles, and copper and mauve coagulate. The black snake, which is about the pillar of the Mother Gondi Palace, has no head.
Only a large body was tangled in the mud. Nearby trees were shattered by the blows of a headless body. Then the body of the serpent fell to the ground. The severed head of the black snake bites my sword. Reddish-brown toxins are smeared on the iron. The head of the snake, which had lost its body, was still biting its sword teeth. The two black tongues were angrily rubbing against the iron teeth. I hit the blade with a hammer at a nearby tree. The sound of a broken fang was heard, and the snake's head shattered. At the top of the ninth mountain, a large animal that has been lurking for many years is the forest snake. But now the church's head is shattered at the top of the mountain and its body is shattered at the bottom of the mountain.
To the west, the sun was red. Ruby juices spilled on the Indo River. The final goal of the tenth Pabbata remains.
"Son, when Ravana came back down."
At the foot of the mountain, I heard the shouts of Mother Gondi.
"It's fine," he said. "Come down."
The audience cheered with a hint of concern. I smiled as I breathed in the cool mountain air.
"Why go back down?" There is still a mountain left. "
I said to myself.
"There is still a tenth public," he said. Let him continue. "
A sharp female voice appeared. The woman shouted, raising her red robe.
"She is very tired. "I'm so tired."
I heard a sweet voice of compassion. It was the voice of another woman. I connected the two sounds.
''Yes, I'm so tired But there is still a tenth. "I have to keep doing it."
The top of the ninth mountain and the top of the tenth hill are forty cubits apart. The cliff between the two peaks was too steep for me to imagine. With a machete and snake venom, I cut down a nearby pine tree. As I was chopping down the tree and removing the branches, a loud roar came from the top of the tenth hill.
"The Lion"
That's right. There were no snakes on the top of the tenth hill. There is a lion. In the approaching sun, the lion's fur is as red as a hen's garden. Here the lion is waiting to attack the man. Removing the branches of the pine tree, I was looking for a tactic to suddenly attack and kill this lion. If the sun is shining, the sun will set. The deadline will be exceeded. It was not easy for me to win by clinging to this huge lion, but my mind, which was of Dravidian blood, was as big as my arm. I got the tactic.



0
0
0.000
0 comments